小賈斯汀 – 比佛利山莊的過街老鼠,人人喊打

小賈斯汀 – 比佛利山莊的過街老鼠,人人喊打

2128
SHARE

小屁孩的代名詞「Justin Bieber」

上週,小賈斯汀在比佛利山莊的自家毫宅舉行了派對之後,當地警方在今日宣布,他的所有鄰居可以行使「公民逮捕權( citizen’s arrest )」。甚麼是公民逮捕權?

簡單來說,就是只要小賈斯汀再有那麼一次音響的「動次動次」開到家家戶戶都聽得見;再有那麼一次呼朋引伴搞吵死人的沒品味派對;再有那麼一次沒膽的喝酒後只敢在社區內飆車;再有那麼一次像 14 歲小屁孩一樣對著鄰居的窗戶丟雞蛋;那麼,他的鄰居就可以像警察一樣將小賈斯汀視為現行犯一樣逮捕;可能七八個人把他撂倒,拿繩子綑一綑,直接打包送到警察局,或者是讓他喪失行為能力(球棒敲後腦勺好像不錯喔)後,一樣打包送到警察局。

當地警方發言人 Max Subin 表示:「我們已經多次告誡比伯先生( Mr. Bieber ),請盡量將音響的音量關小、派對的人數限縮,因為附近的住戶有許多是老人家,或是嬰兒,這樣的行為將會嚴重干擾到這些老人、嬰兒的生活。但是他屢勸不聽,我們又不可能 24 小時待隨時盯著他的一舉一動,因此,我們決定向他以及他的鄰居宣告,所有他的鄰居可以以公民逮捕權駔為對抗,制衡他不檢點的行為舉止。」

日前,小賈斯汀才因為上述砸雞蛋的行為,被法院判罰「八萬美金」,外加 120 小時的社區服務,以及為期三個月的強制情緒控管課程。並且,法院發出了禁制令,禁止小賈斯汀靠近被他丟雞蛋的住戶,此項禁制令的效力為期兩年。於此同時,小賈斯汀仍然有兩件官司仍在進行中:第一,去年十二月出言羞辱禮車司機;第二,飆車外加拒捕。

常常有人說:「甚麼樣的人唱甚麼樣的歌。」,但我要說:「不只『甚麼樣的人唱甚麼樣的歌』,還有『甚麼樣的人聽甚麼樣的歌』!」,看看那些會聽他歌的人都是甚麼德行吧:

Justin Bieber’s fans,我只能說:「近朱者赤,近墨者黑」

PS. 我強烈建議牛津辭典( Oxford Dictionary )新增一個單字,叫做「Justin Bieber」,解釋可以是「自以為是;盡做些蠢事的小鬼;自以為很厲害的小孩子;顧人怨第一名的小鬼頭」,例句:「喔,你這種行為真的是有夠小賈斯汀的耶!( Oh, your behavior is so Justin Bieber. )」

 

文/Vincent

資料來源:theguardian/thelawdictionary

圖片來源:rounds.com/deathandtaxesmag.com

 

park3